字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第231章 《深夜》和《子夜》 (第4/4页)
,总有预示,总在警告。 于是我们总战战兢兢,孤孤单单。 只听门嘎嘎响,却不见谁进房间。 (惊恐地。) 这儿有人吗? 忧愁 这问题要求回答:有! 浮士德 你?可你究竟是谁呢? 忧愁 反正我已在这里。 浮士德 你给我出去! 忧愁 可我适得其所。 浮士德(一开始很气愤,随后缓和下来,自言自语。) 可得小心点儿,别念咒语。 忧愁 没有耳朵能够将我听见, 可是心灵却会被我震撼; 我的形象可以千变万化, 我发挥的威力巨大可怕。 不论在陆地,还是在海洋, 有我作旅伴,你永远紧张; 从没谁找我,却总遇着我, 谁都巴结我,谁也诅咒我。 未必你从来不知忧愁是什么? 我只匆匆奔走在这世上, 任何欢乐都抓紧尝一尝, 不满意的立刻将它抛弃, 抓不住的干脆将它释放。 我只顾追求,只顾实现, 然后又渴望将人生体验, 用巨大心力,先猛冲蛮干, 而今行事却明智、谨严。 对于尘世我已了如指掌, 对于彼岸我不再存希望; 只有傻瓜才会盯着云端, 以为有同类居住在上面! 强者应立住足,放开眼, 世界对他不会默默无言。 他何须去永恒之境悠游! 凡能认识,便可把握拥有。 他该如此踏上人生旅途; 任鬼魅出没而我行我素, 于行进中寻找痛苦、幸福, 他呀,没有一瞬感到满足! 浮士德 忧愁 浮士德 住口!别给我来这一套! 我可不爱听你胡说八道。 滚吧!你这拙劣的废话, 没准儿能把聪明人变傻。 什么人一旦被我抓住, 世界对他便毫无用处; 天空永远被黑幕罩着, 再也没有日出和日落。 外部感官虽然还健全, 内心却会是一片黑暗; 纵然知道有无数宝藏, 也没法攥进自己手掌。 幸福和不幸俱成妄念, 他将饿死在富足里面; 欢乐也好,痛苦也好, 他都一天天忍受煎熬; 只能将未来视为希望, 可永远没法如愿以偿。 忧愁 不知该来?还是该去? 他已经丧失决断能力; 停留止步在大道中途, 畏缩犹豫,徘徊踟蹰。 他陷入了深深的迷惘, 看任何事物都觉异样, 于己于人俱成了包袱, 胸口憋闷,呼吸急促; 虽未憋死,却少生气, 虽不绝望,却没毅力。 随波逐流,得过且过, 痛苦放弃,勉强凑合, 时而开朗,时而抑郁, 睡不安宁,醒来萎靡, 周而复始,原地踏步, 如此一天天走近地狱。 浮士德 不祥的幽灵,你们就如此 整治我们人类,千次万次! 你们竟让平和安定的日子 被烦恼、纠葛和痛苦交织。 我知道,摆脱鬼魅很困难, 更没法割断那精神的羁绊; 你的力量,忧愁,虽大而隐蔽, 我对它却不承认,不畏惧。 忧愁 当我发着诅咒,将你离开, 你就会知道,它多么厉害! 人生在世通通都是睁眼瞎, 喏,浮士德,临了儿你也瞎了吧! (冲浮士德吹了一口气。) 浮士德(业已失明。) 夜色似乎已经很暗、很深, 可我心中却豁亮而又光明; 我所想到的必须赶快实现, 真正重要的,是主人之言。 快起床,臣民们!一个接一个! 为帮我大展宏图抓紧干活。 拿起工具,挥动铁锨铁镐! 已圈定的地段得立刻挖好。 严守规章,迅速而又辛劳, 事成之后,自会得到厚报。 万众一条心,人人齐发奋, 让最伟大的事业圆满完成。 1“四个灰色女人”可以理解为四条模模糊糊的幽灵般的人影,象征着人生常有的四种祸患。大概因为它们具有缓和、渐进等一类的特点,所以都是女性;相反死亡来得干脆、激烈,就成了她们的兄弟即男性。 2匮乏、负债、穷困自然与富人无缘,不能靠近富人;而忧愁则不分贫富,人皆有之。 3浮士德面对忧愁的这一番夫子自道,也是剧中可以作为所谓浮士德精神注脚的一个重要片断。 ”